Приемка в эксплуатацию осветительных установок
Осветительная установка принимается в эксплуатацию при наличии следующих исполнительных чертежей: плана помещения с нанесенными осветительными линиями, питающими пунктами, щитками и световыми точками; схемы питания (только при сложной схеме, недостаточно ясной из чертежа плана); характерных разрезов со световыми точками (только для помещений, в которых расположение световых точек по планам недостаточно ясно).
На чертежах должны быть нанесены все параметры сети.
При приемке в эксплуатацию осветительных установок производятся следующие проверки и испытания:
— проверка соответствия проекту всех элементов электроосветительного оборудования;
— проверка мощности установленных ламп;
— проверка освещенности от установок общего освещения во всех помещениях и выборочная проверка освещенности на рабочих местах;
— выборочное ручное испытание надежности закрепления осветительных приборов, стеклянных колпаков на приборах, щитков, выключателей, штепсельных розеток и прочих элементов электроосветительного оборудования;
— выборочная проверка надежности контактов;
— выборочная проверка работы выключателей, рубильников и тому подобных аппаратов и правильности включения ими освещения;
— проверка качества защитного заземления и зануления отдельных элементов электроосветительных установок.
Указания по эксплуатации отдельных частей осветительных установок
— На предприятиях не реже 1 раза в квартал производятся контрольные измерения освещенности: для общего освещения о всех помещениях, для комбинированного освещения — выборочные.
— Проверяются наличие и исправное состояние защит от слепящего действия.
— Стены и потолки производственных, конторских и складских помещений периодически окрашиваются в светлые тона.
— У предохранителей, рубильников, выключателей и прочих аппаратов, установленных на щитках, должны быть надписи с указанием назначения аппарата и номинального тока плавкой вставки.
— Контактные соединения на щитках и аппаратах должны быть прочно укреплены и туго затянуты.
— Аппараты, установленные на щитках, не должны нагреваться выше допустимого предела.
— Обмотки низкого напряжения трансформатора безопасности должны быть заземлены (занулены).
— Открытые токоведущие незащищенные части трансформаторов безопасности должны быть недоступны для прикосновения посторонними лицами.
— Номинальный ток плавких вставок в предохранителях должен соответствовать нагрузке и сечению проводов защищаемых линий.
— Установка некалиброванной проволоки в качестве плавких перемычек не допускается.
— Установка на перегоревших плавких вставках с винтовой нарезкой (пробках) открытых проволочных перемычек не допускается.
— Выключатели, переключатели и штепсельные розетки не должны иметь разбитых или снятых крышек.
— Выключатели, переключатели и штепсельные розетки не должны нагружаться током, большим допустимого для данного изделия.
— Провода, выходящие из выключателей, переключателей и штепсельных розеток, должны иметь изоляцию, начиная от места присоединения проводов к контактам.
— Штепсельные розетки 12 и 36 В должны отличаться от розеток 120-220 В, устанавливаемых в том же помещении. Вилки 12 и 36 В не должны подходить к розеткам 120-220 В.
— Мощность ламп в осветительных приборах не должна превышать предельно допустимой для данного типа прибора.
— Стеклянные колпаки осветительных приборов должны быть надежно укреплены. Крепления не должны ослабевать в результате сотрясений, раскачиваний или нагреваний прибора.
— Крюки, кронштейны и прочие приспособления для крепления осветительных приборов или прожекторов должны надежно укрепляться в основании.
— Провода, вводимые в осветительный прибор, не должны испытывать натяжения при раскачивании арматуры; подвеска осветительного прибора на проводах не допускается.
— Ручные переносные лампы, а также переносные трансформаторы безопасности должны быть заряжены гибким шнуром или проводом, имеющим защиту от механических повреждений.